Rose sure used some unusual language on The Golden Girls. Below you'll find a comprehensive, although by no means complete, listing of Rose's words - which we suspect is a language unique to the Scandinavian village of St. Olaf, Minnesota.
All the words below are spelled the way they sound - spelling them otherwise would make most of them unnoticeable. All the words below are ones Rose actually used on the show; some are real words, some are not. I hope you enjoy them. If you know any other unusual words Rose used on the show, send them to me. I'll try to include them with these!
veedenfleurgen: a personal servant for a temporary period of time, used to make up for some wrongdoing
tutenbobels: cheeks of the butt
gerflokennokkin: a special St. Olaf dish
gerkakenaken: exact moment when dog feces turn white (if there is an exact moment)
ugelflugel: hide and seek for adults
hudenkadet: a person who nobody will share his hudenkadets with
vanskapkaka: a friendship cake ( a real word, too! )
kaknockedupassphingel: a pregnant girl
hupaflagel cake: cake that will fall if the slightest sound is made
vorfluganockin: a seaman, docking at the wrong Fjord
vertunkenflunken: a special St. Olaf herring dish